Услуги html-верстки

Помогу вам в таких вопросах, как:

1. html/css верстка .psd файлов,
2. Перенос/натяжка/установка вашего дизайна на Wordpress,
3. Исправление html и css кода.

Примеры работ и отзывы можно посмотреть в профиле на weblancer.net. Кто зарегистрирован на Бэсте, тому скидка 25% :)

Связь: shootersmail@gmail.com
Skype: lovvelly1

11:36

Случайные встречи (часть 1)


Fallout Tactics: BoS → Случайные встречи (часть 1)

 

Amelia / Амелия - это разбившийся самолет "Локхид-Электра" Амелии Эрхарт. Женщина-авиатор Амелия Эрхарт пропала без вести в 1937 году над Тихим океаном при попытке совершить кругосветный перелет.
B-1000 / Б-1000 - на развалинах завода можно повстречать одну из моделей киборгов будущего — брамина из жидкого металла "B-1000". Пародия на фильм "Терминатор-2".
Bazaar Day / Базарный День - обыкновенный рынок. Действующая валюта — бутылочные крышки. Из интересных товаров — броня для гхола и уникальная, но бесполезная броня из игры "Diablo-2".
Brahmin Armor / Броня Брамина - брамин, защищенный несколькими турелями. Пробиться к нему нелегко. С мертвого брамина можно снять уникальную броню, которая превращает надевшего ее в корову.
Brahmin Poker / Брамины-картежники - брамины, играющие в покер на деньги. При вашем появлении они разбегутся с криками: «Это же федералы!». На столике останется внушительная сумма — 29162 бутылочные крышки.
Brahmin Tipping / Падающие Брамины - большое стадо неустойчивых браминов. Если их потрогать, они падают. Но упорно встают.
Brothers Grimm / Братья Гримм - вы сталкиваетесь с двумя братьями супермутантами — Jim и Joe Grimm. Прежде всего, у Джо можно украсть Super Tool Kit и книжки Big Book of Science и Dean's Electronics. Затем можно поговорить с Джо, который попросит вылечить его брата. Если вы это сделаете, оба брата вскоре присоединятся к вам (станут доступными для найма в бункере).
Canadian Invasion / Канадское Вторжение - сборище чокнутых местных жителей, которые ожидают нападения канадских захватчиков. У одного из них есть уникальное оружие — водяной пистолет, переделанный для стрельбы кислотой (отличное оружие против роботов) и 70 баночек с кислотой.
Canadian Invasion Recreationists / Отдыхающие канадские интервенты - на самом деле они не отдыхают, а учатся переходить американскую границу.
Coppertops / Медноголовые - электростанция с роботом-надзирателем и генераторами на мускульной тяге. Шкафчики в помещении набиты батарейками — всего 1200 малых батарей.
CPF vs PFC / КНФ против НФК - две канадские военные группировки — "Канадский Народный Фронт" и "Народный Фронт Канады" выясняют, кто круче. Если им не мешать, это будет продолжаться бесконечно. Пародия на фильм "Монти Пайтон и жизнь Брайана", где главная организация разделилась на "Народный Фронт Иудеи" и "Иудейский Народный Фронт".
Deathclaw Liberation / Освобождение Когтей Смерти - невменяемая защитница диких животных требует освобождения из загона Когтей Смерти. Не добившись понимания, бросается сама открывать ворота.
Evereddy Bunny / Кролик Эвередди - пародия на кролика Energizer. Он никогда не остановится. Причем бегает так быстро, что увидеть его невозможно.
Farmer / Фермер - просто фермер. По совместительству — мелкий торговец.
Four Horsemen / Четыре всадника - всадники Пост-Апокалипсиса. Их имена — Война, Смерть, Голод, Чума. Рассуждают о том, что люди в процессе самоуничтожения прекрасно обходятся без их вмешательства. После захода на эту локацию ваши бойцы могут поменяться местами, то есть, ваш главный персонаж перестанет быть главным.

Случайные встречи: (часть 1) (часть 2)

Источник: fallout.kiev.ua.

Смотрите также:
Fallout Tactics: Brotherhood of Steel
Fallout Tactics: BoS - Патроны (ч. 2)
Fallout Tactics: BoS - Патроны (ч. 1)

Fallout Tactics | Просмотров: 722 | Добавил: Шутер | Дата: 06.02.2017